Sprachen und Probleme |
jause
Ro366-als-Bündel-Besitzer
Dabei seit: 14.01.2007
Beiträge: 6.975
Wohnort: Lower Bavaria IBNS-Mitgliedsnummer: 9844 Meine eBay-Auktionen:
|
|
|
18.03.2008 18:20 |
|
|
captainpeter
Besitzer aller Balboas
Dabei seit: 12.05.2004
Beiträge: 6.987
|
|
Geschichte, auch wenn schon 2000 Jahre alt, muß natürlich alle 20 Jahre neu geschrieben werden. Das ist klar
Die Cimbern und Teutonen kamen aus dem Norden. Manchmal zusammen marschiert, dann trennten sich ihre Wege wieder. Dann trafen sie sich wieder, und so gings dahin.
Irgendwann waren sie dann beide in Norditalien, allerdings nicht mit Eroberungsabsichten. Dazu waren sie zu kleine Stämme.
Sie haben sogar offiziell um Siedlungsgrund angesucht, weil es ihnen da gut gefiel, aber da hat Rom nicht gewährt, da man sich bedroht fühlte. Darauf hat man die Armee mobilisiert und es kam natürlich zum Gekloppe. Rom war von ihnen nicht ernstlich bedroht.
Klar sind Minderheiten heutzutage die teuersten Spielzeuge, die sich ein Staat leistet.
So ein Stamm kann auf Dauer schon mal mehr kosten als ein Starfighter, und das will was heißen.
|
|
18.03.2008 18:53 |
|
|
*ryhk* (†)
Dabei seit: 16.09.2003
Beiträge: 15.107
Wohnort: D-68526 Ladenburg/Neckar IBNS-Mitgliedsnummer: #8967 Meine eBay-Auktionen:
Meine delcampe-Auktionen:
|
|
¡Hola!
Gerade in Norditalien gibt es ja noch mehr Sprachen - dagegen ist Jugoslawien ja ein homogenes Land.
Da gibt es Friaulisch, da gibt es noch Ladinisch, ein paar sprechen auch Deutsch und sogar Italienisch wird da gesprochen. Nicht vergessen soll aber auch Slowenisch sein!
capitano, wäre dieser Ausweis nicht auch was für Dich? Damit kannste mehr Eindruck schinden als mit dem Wohnsitzpapier von Panama:
Den bundesdeutschen Ausweis gibt es aber nur in Deutsch - es gibt ihn nicht auch in Sorbisch, Friesisch oder Dänisch, oder?
Adíos
Ronny
|
|
18.03.2008 19:22 |
|
|
captainpeter
Besitzer aller Balboas
Dabei seit: 12.05.2004
Beiträge: 6.987
|
|
Das ist ja lustig!
was ist das da überhaupt? Slowenisch?
Schade, daß wir keine Alto-Atesiner hier haben, würde mich doch glat interessieren, ob es da auch Deutsch draufsteht.
hast das bei Pannonia-Fiume auf ebay ersteigert???
alsi ich bin reinrassiger Italiener ... was ich beweisen kann
Steht nicht mal sikulisch drauf bei mir ...
Zitat: |
capitano, wäre dieser Ausweis nicht auch was für Dich? Damit kannste mehr Eindruck schinden als mit dem Wohnsitzpapier von Panama: |
was sollte ich damit?
Ist doch genau der gleiche EU-Mist wie der rein-italienische Ausweis.
Wo sollte ich damit also ein Bankkonto aufmachen?
|
|
18.03.2008 20:14 |
|
|
*ryhk* (†)
Dabei seit: 16.09.2003
Beiträge: 15.107
Wohnort: D-68526 Ladenburg/Neckar IBNS-Mitgliedsnummer: #8967 Meine eBay-Auktionen:
Meine delcampe-Auktionen:
|
|
¡Hola!
Zitat: |
Original von captainpeter
Das ist ja lustig!
was ist das da überhaupt? Slowenisch?
|
Das ist Slowenisch und den Ausweis habe ich leider nicht selber.
Du musst mich mal bei Deinen Kumpelinos anmelden, damit ich nach 5 Jahren Wohnsitznachweis auch Italiener werde. Damit es wenigstens einen Italiener gibt, der Steuern zahlt!
Das Bild dieses Ausweises stammt übrigens aus der Wikipedia.
Apropos Sikulisch: ab und zu wird's ja noch gesprochen.
Doch auf offiziellen Schildern, Formularen und Ämtern ist es aber nicht zu finden, oder?
Adíos
Ronny
|
|
18.03.2008 21:25 |
|
|
rabaul unregistriert
|
|
@ captain peter versäukt sik im Plattsnacken
Wo hast du das denn hergeholt. Das ist ja so ein Hoch-Platt, wie sie es beim NDR sprechen. Oder Radio Bremen.
Ich dachte, oh, jetzt bringt er lauter Reutergeld-Sprüche und wundere mich, Reuter zum Wetter auf Banknoten
Wenn ich das an dieser Stelle mal aktualisieren darf:
Merkel snackt vör de Knesset
Jerusalem: Dree Daag lang weer Bundskanzlersch Merkel in Israel, vundagen is de Besöök toenn. Hüüt an Namiddag warrt se as eerst Baasfru vun een frömde Regeern vör dat israelsch Parlament snacken. Dat weer betto bloots Baaslüüd vun een Land verlööft. Merkel warrt düütsch snacken, so as dat fröher maal Bundspräsident Rau un Köhler maken deen, liekers 'n Reeg Afordnete dat jo nich wullen. Güstern hett Merkel vun de israelsch Regeern föddert, se mööt mehr dohn, dat de Minschen op ditt Flach Freden hollt. To glieke Tied is ruutkamen, jo, Mackers vun de israelsch Regeern un vun de Palästinensers, se verhannelt to 'n eersten Maal wedder mit 'nanner, nadeem för 'n paar Weken rein nixnich loos weer.
Also, das Übersee ist schon Dauerbaustelle, aber inzwischen sind sie ganz vorsichtig geworden. Da mussten die Besucher und wir vor 5 Jahren immer zwischen den Presslufthämmern rumlaufen. Und das hat sich schnell rumgesprochen.
Du kommst mit ner Schulklasse aus Braunschweig, willst das Südsee-Dorf besuchen und ratazong, ratazong, weg ist es. Alle haben ihr Geld zurückverlangt.
Stimmt, da hat sich schließlich keiner mehr reingetraut. Aber jetzt ist alles wieder gut, hoffe ich. Man kann ruhig wieder rein, der Asbest ist auch raus.
Im Moment bin ich in so einem Eigenbetrieb, der im Geld schwimmt, weil er alles durch Ehrenamtliche und 1,- Euro-Kräfte abdeckt. Ich nicht, denn ich verlange Geld für meine Arbeit, das macht unbeliebt
Sikulisch, ich dachte immer das wäre eine ausgestorbene Sprache, seit dem 11. Jahrhundert?
|
|
18.03.2008 23:20 |
|
|
captainpeter
Besitzer aller Balboas
Dabei seit: 12.05.2004
Beiträge: 6.987
|
|
Zitat: |
Apropos Sikulisch: ab und zu wird's ja noch gesprochen. Doch auf offiziellen Schildern, Formularen und Ämtern ist es aber nicht zu finden, oder? |
nein. existiert absolut nicht amtlich.
man hat schon Mühe, da und dort überhaupt ein Buch zu finden.
Ein richtiges Buch sowieso nicht, ab und an kommt so ein Gedicht-Bändchen heraus oder sowas.
Es gibt auch keine lokalen TV-Programme, wo man das spricht, nix im Radio, ... nichts.
Interessiert eigentlich niemand.
Ander Küste, wo der größte Teil lebt, hört mans gar nicht mehr, die Jungen können es überhaupt nicht mehr.
man muß gezielt zu älteren Leuten ins Innere der Insel.
Der grüßte sizilienische Schriftsteller, Luigi Pirandello, konnte sicher noch perfekt Sikulisch, hat aber Italienisch geschrieben. Wollte die SAchen ja auch verkaufen
|
|
18.03.2008 23:26 |
|
|
ElderFuthark
Dabei seit: 26.12.2005
Beiträge: 1.833
Wohnort: Potsdam Meine eBay-Auktionen:
|
|
|
18.03.2008 23:34 |
|
|
captainpeter
Besitzer aller Balboas
Dabei seit: 12.05.2004
Beiträge: 6.987
|
|
Zitat: |
Wo hast du das denn hergeholt. Das ist ja so ein Hoch-Platt, wie sie es beim NDR sprechen. Oder Radio Bremen. |
richtig, kommt von so einer Webseite von denen.
Hab das aus Google.
Ich schnack ja ein Oldenburger Platt, kein Mixmax.
Zitat: |
Merkel snackt vör de Knesset |
jau, lot se man.
Zitat: |
Sikulisch, ich dachte immer das wäre eine ausgestorbene Sprache, seit dem 11. Jahrhundert? |
gibt es schon noch, muß man aber danach suchen.
Und wenn es die Leute sprechen, ist es 99% ein Bastard-Sikulisch, mit halb Italienisch drin, ... haut also alles nicht hin.
Ist untergegangen.
Schon in miener Kindheit hat man das kaum mehr gehört.
Es war sozusagen nicht "fein", sikulisch zu sprechen. Man hat auch immer versucht, daß wir den sizilianischen Akzent loswerden, um im Norden nicht immer gleich schon bei Ankunft am Hauptbahnhof wieder unliebsam aufzufallen.
Das ist aber schwierig.
Einen Sizilianer kennst Du immer ... da kann er 50 JAhre in Mailand leben, hört man sofort raus.
Ich hatte jüngst in New Orleans einen Inspektor vom National Cargo Bureau. Da das mies bezahlte Jobs sind, machen das nur Ausländer hier. Meist Polen, Yugos, Rumänen. Amis wirst Du in dem Job nie finden.
Diesmal wars ein Italiener.
Mein Erster Offizier, der ja mit ihm zu tun hat, hat ihm gesagt, unser Capitano ist Italiener ... und so wurde ich heruntergebeten.
Schon bei den ersten Begrüßungsformalitäten sagte der "OH! Sizilianer!"
(hab mir aber auch nicht groß Mühe gegeben, es zu verbergen, muß ich sagen) ...
und ich sagte: OH! Genovese!
Die werden es nämlich auch nicht so ganz einfach los
|
|
18.03.2008 23:46 |
|
|
*ryhk* (†)
Dabei seit: 16.09.2003
Beiträge: 15.107
Wohnort: D-68526 Ladenburg/Neckar IBNS-Mitgliedsnummer: #8967 Meine eBay-Auktionen:
Meine delcampe-Auktionen:
|
|
¡Hola!
Wenn es jetzt um Dialekte geht: stimmt es denn, dass es keinen französischen Dialekt gäbe, also quasi nur ein "Hochfranzösisch" gibt?
Redet jemand von Bordeaux also genauso wie jemand aus Nizza oder Lille?
Und worin liegt der Unterschied zum Wallonischen und erkennt der Französisch-Kenner, ob sein Gegenüber direkt von der Grande Nation stammt oder doch eher nur ein Genfer oder Neuenburger ist?
Adíos
Ronny
|
|
18.03.2008 23:58 |
|
|
captainpeter
Besitzer aller Balboas
Dabei seit: 12.05.2004
Beiträge: 6.987
|
|
Zitat: |
Wenn es jetzt um Dialekte geht: stimmt es denn, dass es keinen französischen Dialekt gäbe, also quasi nur ein "Hochfranzösisch" gibt? |
je zentralistischer ein Staat, und Frankreich ist das Paradebeispiel dafür, umso weniger ist sowas püopulär.
Klar kennst Du einen Marseillesen auf 100 Meilen ... der sagt nicht domäa matää, sondern domeng mateng.
Einen Pariser kennst Du auch, sofern man in Paris natürlich überhaupt noch auf einen echten trifft
Zitat: |
Redet jemand von Bordeaux also genauso wie jemand aus Nizza oder Lille? |
nein, kann man natürlich schon heraushören.
Zitat: |
Und worin liegt der Unterschied zum Wallonischen und erkennt der Französisch-Kenner, ob sein Gegenüber direkt von der Grande Nation stammt oder doch eher nur ein Genfer oder Neuenburger ist? |
die Wallonen und Welsch-Schweizer erkennt man schon mal daran, daß sie die Zahlen anders sagen (kein qutre-vingt), aber auch sonst erkennt mans. Klar.
Auch in Frankreich swerden so langsam aber wieder REgionalsprachen forciert.
z.B. Das Okzitanische, was man im Languedoc-Roussillion spricht.
Das ist schon sowas wie Katalanisch.
Ich war vor 3 Jahren da, hab mich da ein wenig befaßt damit.
Naja, sprechen tut es auch keiner so richtig, schon gar nicht mit einem Touristen, aber es existiert da und dort Schrifttum.
Natürlich in Frankreich noch nie so ausgeprägt wie in Spanien.
Die Franzosen hatten ja auch keinen Franco, der das regionale verboten hatte, es war halt in Frankreich einfach nicht IN, was anderes als gutes Französisch zu reden.
Auch in der Bretagne, das Bretoinshce, da ist jetzt vielfach doppelt ausgeschildert.
Aber das ist natürlich hinten und vorne kein Französisch, das sieht geschrieben schon fast wie Gälisch oder Walisisch aus. Na, vielleicht kommts auch daher.
Nur REDEN tuts keiner.
Man forciert es halt, weil Minderheiten mehr Kohle kriegen für ihre Folklore ... das ist der Witz dran.
Sinn macht das außer für Sprachwissenschaftler nicht viel, eigentlich widerstrebt es ja ssogardem EU-Einheitsgedanken.
Weiß gar nicht, wieso sie in Brüsel überhaupt Geld für soweas rausrücken ...
naja, werden sich sagen, besser 10.000 NAtionalsprachen als eine Einheitssprache, wo man ja hinten und vorne nicht wüßte, welche wählen.
Englisch verbietet sich wegen den Franzosen, Deutsch verbieten sich wegen dem ganzen Resteuropa, Französisch ist zu schwer, ... also was will man da reden?
Am besten alles gleichzeitig wie beim Tumbau von Babel.
|
|
19.03.2008 00:09 |
|
|
rabaul unregistriert
|
|
Könntest du ein Beispiel auf sikulisch sagen? Im Vergleich dazu Italienisch. War das eine Vorstufe zum heutigen Italienisch, so wie althochdeutsch?
Ich erinnere mich gerade dunkel an so eine Elefantengeschichte, wie jemand den Elefanten von Catania reiten wollte ...
|
|
19.03.2008 00:26 |
|
|
captainpeter
Besitzer aller Balboas
Dabei seit: 12.05.2004
Beiträge: 6.987
|
|
Zitat: |
Könntest du ein Beispiel auf sikulisch sagen? |
da schaust Du erstmal am besten hier:
http://lnx.linguasiciliana.org/cms/index...=view&id=24
und hier der Kurs:
http://lnx.linguasiciliana.org/cms/index...7&Itemid=39
Zitat: |
Im Vergleich dazu Italienisch. War das eine Vorstufe zum heutigen Italienisch, so wie althochdeutsch? |
nein, die Vorstufe war LATEIN.
Dann hat es sich auseinanderentwickelt allenthalben, und dann kam Dante und hat mit der "Göttlichen Kommödie" eine Hoch-Sprache geschaffen, wie Luther mit der Bibel.
hier SIZIL.:
A niveddu naziunali li diputati siciliani nenti ficiru i nenti dissiru cuannu fu appruvata la liggi naziunali n. 482 du 15 dicemmiru 1999 supra i linguii minuritari in Italia.
HOCH-ITAL:
A livello nazionale i deputati siciliani non fecero e non dissero nulla quando fu approvata la legge nazionale n. 482 del 15 dicembre 1999 sulle lingue delle minorità italiane.
Deutsch:
Auf nationaler Ebene haben die sizilanischen Abgeordneten weder etwas gemacht noch etwas gesagt, als das Staats-Gesetz nr. 482 v. 15.12.1999 über die Sprachen der italienischen Minderheiten verabschiedet wurde.
... Hätte mich auch gewundert, wenn sie was gesagt hätten ... unsere braven Volksvertreter in Rom aus unseren autonomen Region ...
man müßte mal ihre Gehälter erhöhen.
Das wäre vielleicht ein Ansporn, daß sie mal ihren Mund aufmachen würden im Parlament, und nicht nur dauernd die Hände aufhalten für Privatzwecke.
|
|
19.03.2008 01:15 |
|
|
cat$man$
100.000-US-Dollars-Besitzer
Dabei seit: 06.10.2004
Beiträge: 11.464
Wohnort: Katzenohrbach
|
|
Ach, Dante war der, der das moderne italienisch sozusagen "normierte"? Hätte ich nicht gedacht, klingt aber plausibel und das ist auch Grund genug wieso er auf dem Euro zu sehen ist.
Mein Cousin sagte mal das Hochitalienisch wäre quasi das Venezianische. Aber das mti Dante klingt plausibel.
__________________ Miau, ich habe gesprochen
Gruß Cat$Man$
Der Schein trügt, wenn es ein falscher Geldschein ist
War i ned so wiar i bin so war i a ned i
Was antwortete Mary Todd Lincoln auf die Frage nach dem Hobby ihres Mannes Abraham (XVI. Präsident)?
|
|
19.03.2008 02:26 |
|
|
captainpeter
Besitzer aller Balboas
Dabei seit: 12.05.2004
Beiträge: 6.987
|
|
Zitat: |
Ach, Dante war der, der das moderne italienisch sozusagen "normierte"? |
ja, so könnte man sagen.
Dante hat als Florentiner im Toskanischen Dialekt geschrieben. Italienisch gabs ja nicht, Italien war damals ja noch ein Fleckenteppich wie Deutschland.
Seine "Göttliche Kömmodie" war aber politisch brisant, sie wurde überall gelesen, - fleißiger als die Bibel - und so hat sich diese Sprache durchgesetzt.
Dante hatte sicher nicht von vornhinein die Absicht, eine neue Staatssprache zu schaffen, alldieweil es ja eben damals noch gar keinen Nationalstaat gab bei uns.
Hoch-Italienisch ist nichts anderes als Florentiner Dialekt.
Und daher wird auch heute noch das beste Italienisch in Florenz gesprochen.
Zitat: |
das ist auch Grund genug wieso er auf dem Euro zu sehen ist. |
ja, er ist der Vater unserer Sprache.
Diem "Göttliche Kommödie" natürlich inhaltlichauch nicht ohne.
Sagen wir mal, die Grundalge der Satire.
Alle hat er da aufs Korn genommen, die Päpste, die Politiker, ud hat ihnen die Orte zugewiesen, wo sie hingehören ... die verschiedenen Kreise der Hölle nämlich
Natürlich ist Dantes Sprache nicht mehr haargenau die heutige, so wie auch keiner mehr redet wie Luther oder Goethe.
Zitat: |
Mein Cousin sagte mal das Hochitalienisch wäre quasi das Venezianische. |
nein, das Florentinische.
Venezianisch klingt im Vergleich ganz anders.
Die Göttliche Kommödie beginnt so:
Nel mezzo del cammin di nostra vita
mi ritrovai per una selva oscura
ché la diritta via era smarrita.
Wobei das modern Italienisch so klingen würde:
In mezzo del corso della nostra vita
mi ritrovai in una foresta scura
poiché la via diritta era smarrita.
(In der Mite unseres Lebenswegens
Fand ich mich in einem dunklen Wald wieder,
da ich den rechten Weg vor mir verloren hatte)
Dantes Italienisch enthält also noch viel mehr Latinismen.
Der berühmteste Passus daraus, wo es in den 7. kreis der Hölle geht:
“Per me si va nella cittä dolente,
per me si va nell’eterno dolore:
per me si va tra la perduta gente . . .
Lasciate ogni speranza, voi ch’entrate.”
(Durch mich geht man in die Stadt des Leidens
Durch mich gelangt man zum ewigen Schmerz
Durch mich geht man zwischen den Verlorenen
Laßt alle Hoffnung fahren, ihr, die ihr eintretet.)
zu den heutigen Regionalsprachen - und es werden ja jeden Tag mehr, die man entdeckt oder als solche einstuftg - muß man natürlich sagen, daß ihr Nutzen eher begrenzt ist.
Gut, sie sind sprachwissenschaftlich interessant, aber eine reelle Bedeutung haben sie nicht.
Das Vokabular ist meist zu klein, um weitreichende komplexe Sachen auszudrücken, bzw. versucht man es, hört es sich bescheuert an. Sie taugen halt zu nicht viel mehr als zur Plauderei am Stammtisch.
Dann wird sowas aus National-Wahn oft überbetont. Nicht das Combrische oder so, da ist die Community sowieso viel zu klein, aber man nehme als Paradebeispiel Spanien.
Keiner will ja Spanier sein, die sind ja alle was anderes. Eigentlich komisch, daß der Staat überhaupt noch existiert.
In Barcelona auf dem Flughafen steht alles dreisprachig.
Die Frage ist natürlich, wozu?
Katalanisch und Kastilianisch sind sich so ähnlich, daß jeder Katalane Kastilianisch fließend lesen und versehen kann und natürlich auch umgekehrt. Das braucht es also gar nicht. Reine Dekoration.
Sprache sollte eigentlich als Mittel zum Zwecke der Verständigung dienen, und nicht um die Schilder alle doppelt so groß und breit zu machen überall.
Und die Ausländer interessiert das sowieso nicht, ... die schauen eh nur aufs Englische.
Es ist halt um zu zeigen ... hey, aufpassen! Wir reden hier anders!
Darum ist es gar nicht mal dumm, daß man in Deutschland mit dem Pflanz eigentlich nie groß angefangen hat.
Auch in Deutschland könnte man ja mit aller Gewalt auch 20 "Sprachen" exhumieren, wenn man nur wollte.
Man stelle sich z.B. München-Riem Airport vor, und da stünde dann ABFLUG/OBFLUG/DEPARTURE, ... das würde man doch höchstens belächeln ... in Bremen stünde dann ABFLUG/VERTREKK ... oder sowas ... würden die Leute ja glauben, sie wären schon in Schiphol ...
Klar, kann man nicht vergleichen.
Spanisch ist die aufgezwungene Sprache Francos, serbokroatisch die von Tito, Russisch vom Lenin und Nachfolgern, nur Deutsch ist so alt, daß sich beim besten Willen keiner mehr erinnern kann, welcher böse Mensch das eigentlich landesweit eingeführt hat, .... und somit stört sich keiner dran ... also wenigstens ein Problem, daß Deutschland NICHT hat
Aber man darf es nicht zu laut sagen, sonst machen sie morgen gleich eins draus ... gründlich wie sie sind ... nach dem Motto: Wir wollen auch unser Nationalsprachen-Problem!!!
|
|
19.03.2008 03:27 |
|
|
alpine-helmut
Tito-Dinar-Bastler
Dabei seit: 29.12.2003
Beiträge: 3.784
Wohnort: Schongau in Oberbayern Meine eBay-Auktionen:
|
|
Zitat: |
Original von captainpeter
Geschichte, auch wenn schon 2000 Jahre alt, muß natürlich alle 20 Jahre neu geschrieben werden. Das ist klar
Die Cimbern und Teutonen kamen aus dem Norden. Manchmal zusammen marschiert, dann trennten sich ihre Wege wieder. Dann trafen sie sich wieder, und so gings dahin.
Irgendwann waren sie dann beide in Norditalien, allerdings nicht mit Eroberungsabsichten. Dazu waren sie zu kleine Stämme.
Sie haben sogar offiziell um Siedlungsgrund angesucht, weil es ihnen da gut gefiel, aber da hat Rom nicht gewährt, da man sich bedroht fühlte. Darauf hat man die Armee mobilisiert und es kam natürlich zum Gekloppe. Rom war von ihnen nicht ernstlich bedroht.
|
... kannst Du mir dann bitte erklären, weshalb die Zimbern dann eine bairisch-althochdeutsche Mundart sprechen?
Wenn es sich um Nachfahren der antiken Cimbern handeln würde, müßten die doch eher Platt, Südschwedisch oder mit einer Kartoffel im Mund sprechen ???
__________________ _____________________________________
Wirklichkeit heißt Spesen, Träume sind Ertrag (Georg Kreisler)
|
|
19.03.2008 08:08 |
|
|
holzhacker
Muffelumtauscher
Dabei seit: 15.07.2006
Beiträge: 483
Wohnort: Kanton Zürich
|
|
Zitat: |
Es ist halt um zu zeigen ... hey, aufpassen! Wir reden hier anders!
Darum ist es gar nicht mal dumm, daß man in Deutschland mit dem Pflanz eigentlich nie groß angefangen hat.
Auch in Deutschland könnte man ja mit aller Gewalt auch 20 "Sprachen" exhumieren, wenn man nur wollte. |
Vielleicht gibt es das nicht in Deutschland, aber sehr wohl im deutschen Sprachraum. Ja, die Schweiz. Man will ja auf keinen Fall mit Deutschland in Verbindung gebracht werden.
Es gibt übrigens noch gesprochene französische Dialekte: in einem Tal in den Walliser Alpen, um Evolène
Bei uns gibt es doppelt geschriebene Ortstafeln nur in wenigen Fällen: nämlich, wenn die Gemeinde doppelt heisst. Zum Beispiel Biel/Bienne
Zitat: |
Man stelle sich z.B. München-Riem Airport vor, und da stünde dann ABFLUG/OBFLUG/DEPARTURE, ... das würde man doch höchstens belächeln ... in Bremen stünde dann ABFLUG/VERTREKK ... oder sowas ... würden die Leute ja glauben, sie wären schon in Schiphol ... |
Und im Junikch-Èèrport Züri-Chloote gäbe es ABFLUG/APFLUUG/DEPARTURE und ANKUNFT/AAKCHUMFT/...
|
|
19.03.2008 13:23 |
|
|
captainpeter
Besitzer aller Balboas
Dabei seit: 12.05.2004
Beiträge: 6.987
|
|
Zitat: |
Und im Junikch-Èèrport Züri-Chloote gäbe es ABFLUG/APFLUUG/DEPARTURE und ANKUNFT/AAKCHUMFT/... |
jawoll!
abbis z'Chloote dänk i, botzverrechktecheib, was isch us minere SChwiez gworde? Wohi schtüüre mr bloss
und au nümmemehr die cheibe uusländische TOALETTA, do schriebe si denn wieder SCHIESSI.
und e CHOCKPIT BAR giehts au nümmemehr. das isch denn wieder e SCHPUNTE mit ELMER CITRO und HALDAGUAT zum suufe und guet isch, gopfeteli.
die Wälsche chönne über Geneve flüüge oder vo wo sie wönnt, und d' Tschinke-Sproch bruuchts grad gär nööd! D'Ticinesi chönne au nach Malpensa, do si si eh dihei
|
|
19.03.2008 22:10 |
|
|
Ex-Forumsmitglieder unregistriert
|
|
....ja das liebe latein, mein absolutes lieblingsfach
|
|
23.03.2008 19:14 |
|
|
Reichsbank (†)
Dabei seit: 06.06.2007
Beiträge: 2.741
Wohnort: Nordhessen
|
|
Zitat: |
Original von anna
....ja das liebe latein, mein absolutes lieblingsfach
|
Immer fleissig Asterix-Hefte lesen, dann klappts auch mit dem Latein !
Gruß,
Reichsbank
__________________ Manche Menschen sind nicht dumm, sie haben nur manchmal Pech beim Denken !
|
|
23.03.2008 19:21 |
|
|
Ex-Forumsmitglieder unregistriert
|
|
Zitat: |
Original von Reichsbank
Immer fleissig Asterix-Hefte lesen, dann klappts auch mit dem Latein !
|
wär cool wenns so einfach ginge ....
ich hab sogar 2 lateinische aber wo sind die????
|
|
23.03.2008 19:40 |
|
|
Reichsbank (†)
Dabei seit: 06.06.2007
Beiträge: 2.741
Wohnort: Nordhessen
|
|
Wenigstens ist im Lateinischen die Aussprache recht einfach.
Ich habe mich mal an russisch gewagt, es aber schnell wieder drangegeben. Wie es immer so ist, die schlimmen
Wörter konnte ich mir auf Anhieb merken, aber so einfache Sachen wie "Entschuldigung" wollte mir einfach nicht in den Kopf. Die Tageszeiten, danke bitte usw. geht ja noch.Und dann noch komplette Sätze bilden...
Gruß,
Reichsbank
__________________ Manche Menschen sind nicht dumm, sie haben nur manchmal Pech beim Denken !
|
|
23.03.2008 20:28 |
|
|
Ex-Forumsmitglieder unregistriert
|
|
achja ich hab no was des vllt zu dem thema passt auf meinem pc gfunden[siehe anhang]
(weiß aber nicht ob des schon jemand reingestellt hat, weil ich nicht alle links angeklickt hab sorry
)
|
|
23.03.2008 20:29 |
|
|
Reichsbank (†)
Dabei seit: 06.06.2007
Beiträge: 2.741
Wohnort: Nordhessen
|
|
Zitat: |
Original von anna
achja ich hab no was des vllt zu dem thema passt auf meinem pc gfunden[siehe anhang]
(weiß aber nicht ob des schon jemand reingestellt hat, weil ich nicht alle links angeklickt hab sorry
) |
Hehe, Klasse !
Gruß,
Reichsbank
__________________ Manche Menschen sind nicht dumm, sie haben nur manchmal Pech beim Denken !
|
|
23.03.2008 20:32 |
|
|
Ex-Forumsmitglieder unregistriert
|
|
Zitat: |
Original von Reichsbank
Zitat: |
Original von anna
achja ich hab no was des vllt zu dem thema passt auf meinem pc gfunden[siehe anhang]
(weiß aber nicht ob des schon jemand reingestellt hat, weil ich nicht alle links angeklickt hab sorry
) |
Hehe, Klasse !
|
danke,danke!!!
stimmt in latein is die aussprache so was von egal
(spricht ausserm papst und den kardinälen ja eh keiner mehr
)
mhh ich glaub dann wär russisch nix für mich ich habs nich so mit aussprache....
aber ich will mal spanisch lernen!
|
|
23.03.2008 20:40 |
|
|
ElderFuthark
Dabei seit: 26.12.2005
Beiträge: 1.833
Wohnort: Potsdam Meine eBay-Auktionen:
|
|
Zitat: |
Original von anna
achja ich hab no was des vllt zu dem thema passt auf meinem pc gfunden[siehe anhang]
(weiß aber nicht ob des schon jemand reingestellt hat, weil ich nicht alle links angeklickt hab sorry
) |
Das erinnert mich stark an Dänisch
__________________ Beſte Grüſʒe, Björn
|
|
23.03.2008 21:12 |
|
|
Ex-Forumsmitglieder unregistriert
|
|
stimmt das hat eine gewisse ähnlichkeit, is ja komisch
|
|
23.03.2008 21:33 |
|
|
|